<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Noriko Konishi</title>
	<atom:link href="http://www.norikokonishi.com/wp/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.norikokonishi.com/wp</link>
	<description>Creazioni, antichità e olio. La mia vetrina © 2012</description>
	<lastBuildDate>Sat, 09 Mar 2013 12:59:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>ABC STAMPS!!!!</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2013/03/09/672/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=672</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2013/03/09/672/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Mar 2013 12:58:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antique]]></category>
		<category><![CDATA[anntexi-ku]]></category>
		<category><![CDATA[italiantique]]></category>
		<category><![CDATA[italiantuque]]></category>
		<category><![CDATA[アンティーク]]></category>
		<category><![CDATA[アンティーク雑貨]]></category>
		<category><![CDATA[スタンプ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=672</guid>
		<description><![CDATA[&#160; ABC Stamps!!! アルファベットのスタンプです。 １９４０年代ののアメリカ製のものです。 ３月２０日開催のアンティーク市に出品します。 FBのページもよろしくおねがいします。 https://www.facebook.com/photo.php?fbid=280788198719465&#038;set=a.280788195386132.1073741829.269671116497840&#038;type=1&#038;theater &#160; &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2013/03/1296e3da4b0111e19896123138142014_6.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-673" title="ABC stamps!!!" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2013/03/1296e3da4b0111e19896123138142014_6-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ABC Stamps!!!</p>
<p>アルファベットのスタンプです。</p>
<p>１９４０年代ののアメリカ製のものです。</p>
<p>３月２０日開催のアンティーク市に出品します。</p>
<p>FBのページもよろしくおねがいします。</p>
<p>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=280788198719465&#038;set=a.280788195386132.1073741829.269671116497840&#038;type=1&#038;theater</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2013/03/09/672/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Antique Market at PRIME BRUNCH</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2013/03/08/antique-market-at-prime-brunch/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=antique-market-at-prime-brunch</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2013/03/08/antique-market-at-prime-brunch/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Mar 2013 15:21:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antique]]></category>
		<category><![CDATA[antique]]></category>
		<category><![CDATA[italiantiue]]></category>
		<category><![CDATA[Prime Burunc]]></category>
		<category><![CDATA[PRIME BURUNCH]]></category>
		<category><![CDATA[アンティーク]]></category>
		<category><![CDATA[アンティーク市]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=668</guid>
		<description><![CDATA[Da un sacco che non scrivo&#8230;. Informazione ! Italiantique at PRIME BURUNCH 20, Marzo すっかりご無沙汰しています。 HPのリニューアルをしたいと思いながら、、、時が過ぎてしまいました。 この度、Italiantique（イタリアンティーク）として、葉山の海沿いにある おいしいブランチが食べられるPRIME BURUNCHさんにて３月２０日（祝日） 初のアンティーク市の開催となりました。 今回はのキッチン雑貨を中心に生活雑貨、アクセサリーなどいろいろです。 お休みのブランチついでに是非お立ち寄りください。 FBのページも作成しました。 よろしくおねがいします。 FB: Italiantique &#160; N &#160; Italiantique]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2013/03/62781_456472717759935_552843513_n.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-669" title="Antique Market at PRIME BURUNCH" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2013/03/62781_456472717759935_552843513_n-231x300.jpg" alt="" width="231" height="300" /></a></p>
<p>Da un sacco che non scrivo&#8230;.</p>
<p>Informazione ! Italiantique at PRIME BURUNCH 20, Marzo</p>
<p>すっかりご無沙汰しています。</p>
<p>HPのリニューアルをしたいと思いながら、、、時が過ぎてしまいました。</p>
<p>この度、Italiantique（イタリアンティーク）として、葉山の海沿いにある</p>
<p>おいしいブランチが食べられるPRIME BURUNCHさんにて３月２０日（祝日）</p>
<p>初のアンティーク市の開催となりました。</p>
<p>今回はのキッチン雑貨を中心に生活雑貨、アクセサリーなどいろいろです。</p>
<p>お休みのブランチついでに是非お立ち寄りください。</p>
<p>FBのページも作成しました。</p>
<p>よろしくおねがいします。</p>
<p>FB: Italiantique</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Italiantique</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2013/03/08/antique-market-at-prime-brunch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>kimono for mamma &amp; baby</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/11/25/kimono-for-mamma-baby/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=kimono-for-mamma-baby</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/11/25/kimono-for-mamma-baby/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2012 08:52:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kimono]]></category>
		<category><![CDATA[kimono]]></category>
		<category><![CDATA[norikokonishi]]></category>
		<category><![CDATA[レンタル]]></category>
		<category><![CDATA[レンタル着物]]></category>
		<category><![CDATA[着付け]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=659</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#160; Kimono for Mama &#38; Baby 初の出張レンタル着付けは素敵なママと娘ちゃんのお宮参り 依頼人の好み、雰囲気にあった着物をこつこつ集めている着物コレクションの中から コーディネートして何度も何度も練習を重ねました。 赤ちゃん用の着物も運良く手に入り、とっても素敵になりました（自画自賛！！！） 秋の紅葉をバックにパシャリ！！！　素敵！！！ 本格的なレンタル着物、着付けに向けて前進です。 着物は持ってるけど着付けない人も、着物もないけど着物が着たい人も 興味がある方、ご連絡ください。 着物は着る物! &#160; N]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/11/写真.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-666" title="kimono mummy baby" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/11/写真-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Kimono for Mama &amp; Baby</p>
<p>初の出張レンタル着付けは素敵なママと娘ちゃんのお宮参り</p>
<p>依頼人の好み、雰囲気にあった着物をこつこつ集めている着物コレクションの中から</p>
<p>コーディネートして何度も何度も練習を重ねました。</p>
<p>赤ちゃん用の着物も運良く手に入り、とっても素敵になりました（自画自賛！！！）</p>
<p>秋の紅葉をバックにパシャリ！！！　素敵！！！</p>
<p>本格的なレンタル着物、着付けに向けて前進です。</p>
<p>着物は持ってるけど着付けない人も、着物もないけど着物が着たい人も</p>
<p>興味がある方、ご連絡ください。</p>
<p>着物は着る物!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/11/25/kimono-for-mamma-baby/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mercato antiquariato al Oedo Kotto Ich!!! Tokyo</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/11/03/mercato-antiquariato-al-oedo-kotto-ich-tokyo/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mercato-antiquariato-al-oedo-kotto-ich-tokyo</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/11/03/mercato-antiquariato-al-oedo-kotto-ich-tokyo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2012 11:42:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antique]]></category>
		<category><![CDATA[antique]]></category>
		<category><![CDATA[maecato]]></category>
		<category><![CDATA[noriko konishi]]></category>
		<category><![CDATA[大江戸]]></category>
		<category><![CDATA[大江戸骨董市]]></category>
		<category><![CDATA[骨董市]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=655</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Da tanto tempo che non scrivo&#8230; Informazione: 11.04.2012 mercato antiquariato Oedo Kotto Ich alla Yurakucyo Foram in Tokyo. AM9:00-12:00 随分ご無沙汰しちゃいましたが、、、お知らせ！！！ 明日、東京国際フォーラムで開催の大江戸骨董市に初参加です！！！ 国内でもめずらしく本格的な西洋、東洋アンティークが集まるハイレベルの骨董市で 見るだけでも楽しいイベントです。 今回のテーマは”イタリアの台所” 毎回、ご好評のアルミシリーズのザルやミルクパン、銅のお菓子型など盛りだくさん Made in Italy の台所道具を中心にしたセレクトで参加します。 会場には８時から１２時くらいまで居る予定ですが、午後からは予定があり、 とっとと店じまいですのであしからず。。。 それでは素敵な出会いを楽しみにしてます &#160; N &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/11/692fd986259911e28abf22000a1f9bf5_6.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-656" title="Antiquariato alla Oedo Kotto Ich" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/11/692fd986259911e28abf22000a1f9bf5_6-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Da tanto tempo che non scrivo&#8230;</p>
<p>Informazione:</p>
<p>11.04.2012 mercato antiquariato Oedo Kotto Ich alla Yurakucyo Foram in Tokyo.</p>
<p>AM9:00-12:00</p>
<p>随分ご無沙汰しちゃいましたが、、、お知らせ！！！</p>
<p>明日、東京国際フォーラムで開催の大江戸骨董市に初参加です！！！</p>
<p>国内でもめずらしく本格的な西洋、東洋アンティークが集まるハイレベルの骨董市で</p>
<p>見るだけでも楽しいイベントです。</p>
<p>今回のテーマは”イタリアの台所”</p>
<p>毎回、ご好評のアルミシリーズのザルやミルクパン、銅のお菓子型など盛りだくさん</p>
<p>Made in Italy の台所道具を中心にしたセレクトで参加します。</p>
<p>会場には８時から１２時くらいまで居る予定ですが、午後からは予定があり、</p>
<p>とっとと店じまいですのであしからず。。。</p>
<p>それでは素敵な出会いを楽しみにしてます</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/11/03/mercato-antiquariato-al-oedo-kotto-ich-tokyo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Buona giornata</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/07/09/buona-giornata/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=buona-giornata</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/07/09/buona-giornata/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jul 2012 14:48:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[World]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Buona giornata 東京は梅雨に入りむしむしした日々ばかりと思いきや、 週末は晴天でとっても気持ちがよかったですね 仕事もしながら、旅の準備をしながら、大切な着物のお手入れもしながら ふと洗濯物を見上げるとなんだか笑顔になってしまいます 今日も見えてるお日様に感謝 雨が降っても雲の上のお日様に感謝 今日も一日よい日をありがとう また明日 &#160; おやすみなさい &#160; N &#160; &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/07/d46afd12c9d111e1aaec22000a1e88af_6.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-639" title="Buona giornata" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/07/d46afd12c9d111e1aaec22000a1e88af_6-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Buona giornata</p>
<p>東京は梅雨に入りむしむしした日々ばかりと思いきや、</p>
<p>週末は晴天でとっても気持ちがよかったですね</p>
<p>仕事もしながら、旅の準備をしながら、大切な着物のお手入れもしながら</p>
<p>ふと洗濯物を見上げるとなんだか笑顔になってしまいます</p>
<p>今日も見えてるお日様に感謝</p>
<p>雨が降っても雲の上のお日様に感謝</p>
<p>今日も一日よい日をありがとう</p>
<p>また明日</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>おやすみなさい</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/07/09/buona-giornata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yukata Yukata Yukata</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/07/01/yukata-yukata-yukata/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=yukata-yukata-yukata</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/07/01/yukata-yukata-yukata/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2012 02:01:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kimono]]></category>
		<category><![CDATA[kimono]]></category>
		<category><![CDATA[norikokonishi]]></category>
		<category><![CDATA[yukata]]></category>
		<category><![CDATA[浴衣]]></category>
		<category><![CDATA[着付け]]></category>
		<category><![CDATA[着付け教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=632</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Yukata 　浴衣　ゆかた 浴衣は、もともと湯帷子（ゆかたびら）の略で、平安時代の貴族が風呂（当時は蒸し風呂）に入るとき身につけた着物だそうです 江戸時代になってから湯上りに汗を取るために着るようになり、浴衣と呼ばれはじめます その後、木綿の普及により麻から木綿へと変わり、外出にも用いられるようになりました この時期になると、毎年母に浴衣を出してもらったり、送ってもらったりしたて事を思い出します。 近年、夏祭りの季節になると若い人たちの浴衣姿を見かけますが、なかなか上手に着こなせてる人がいないのが現状です 上手に着こなせれば粋、また崩れて着れば本当に淫らにだらしなく見えてしまいます ある意味着物より、浴衣の方がいろいろ奥深く、難しい事が多いかもしれませんね 昨日は初の出張着付けで（写真を撮るのを忘れてしまいました）免許取ってよかったって 思える一日でした。 着付け教室のお問い合わせも頂きありがとうございました まだまだ新米ですが、頑張ります！！！ これから浴衣シーズン、楽しみです &#160; &#160; N &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/07/b4a21660c31d11e19c6622000a1e89ba_6.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-633" title="Yukata Yukata Yukata" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/07/b4a21660c31d11e19c6622000a1e89ba_6-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Yukata 　浴衣　ゆかた</p>
<p>浴衣は、もともと湯帷子（ゆかたびら）の略で、平安時代の貴族が風呂（当時は蒸し風呂）に入るとき身につけた着物だそうです</p>
<p>江戸時代になってから湯上りに汗を取るために着るようになり、浴衣と呼ばれはじめます</p>
<p>その後、木綿の普及により麻から木綿へと変わり、外出にも用いられるようになりました</p>
<p>この時期になると、毎年母に浴衣を出してもらったり、送ってもらったりしたて事を思い出します。</p>
<p>近年、夏祭りの季節になると若い人たちの浴衣姿を見かけますが、なかなか上手に着こなせてる人がいないのが現状です</p>
<p>上手に着こなせれば粋、また崩れて着れば本当に淫らにだらしなく見えてしまいます</p>
<p>ある意味着物より、浴衣の方がいろいろ奥深く、難しい事が多いかもしれませんね</p>
<p>昨日は初の出張着付けで（写真を撮るのを忘れてしまいました）免許取ってよかったって</p>
<p>思える一日でした。</p>
<p>着付け教室のお問い合わせも頂きありがとうございました</p>
<p>まだまだ新米ですが、頑張ります！！！</p>
<p>これから浴衣シーズン、楽しみです</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/07/01/yukata-yukata-yukata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La mia collezione per il Pitti Filati</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/25/mia-collezione-per-pitti-filati/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mia-collezione-per-pitti-filati</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/25/mia-collezione-per-pitti-filati/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 14:47:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Work]]></category>
		<category><![CDATA[fashion]]></category>
		<category><![CDATA[firenze]]></category>
		<category><![CDATA[florence]]></category>
		<category><![CDATA[knit]]></category>
		<category><![CDATA[Knitting]]></category>
		<category><![CDATA[Lineapiu]]></category>
		<category><![CDATA[moda]]></category>
		<category><![CDATA[norikokonishi]]></category>
		<category><![CDATA[Pitti Filati]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=620</guid>
		<description><![CDATA[&#160; La mia collezione per il Pitti Filati 2001 a Firenze. My work for Pitti Filati 2001 in Florence. 2001年のPitti Filatiでの作品達 &#160; 見えない未来に向かってがむしゃらに進んでいたあの頃 でも自分の作品に愛をいっぱい注いで向き合ってました この作品の発表をきっかけに、私の人生は大きく変わりました 大好きだったイタリアからパリに移り住み、生活もがらりとかわりました もう１０年以上たった今、また少し昔を振り返りながら、 昔の自分にちょっぴり刺激を受けて 又頑張ろうとおもいます 初心を忘れずに &#160; N &#160; Pitti Filati: http://www.pittimmagine.com/corporate/fairs/filati.html &#160; &#160; &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/bfe93674bed211e1989612313815112c_6.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-621" title="mio collezione per Pitti Filati" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/bfe93674bed211e1989612313815112c_6-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>La mia collezione per il Pitti Filati 2001 a Firenze.</p>
<p>My work for Pitti Filati 2001 in Florence.</p>
<p>2001年のPitti Filatiでの作品達</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>見えない未来に向かってがむしゃらに進んでいたあの頃</p>
<p>でも自分の作品に愛をいっぱい注いで向き合ってました</p>
<p>この作品の発表をきっかけに、私の人生は大きく変わりました</p>
<p>大好きだったイタリアからパリに移り住み、生活もがらりとかわりました</p>
<p>もう１０年以上たった今、また少し昔を振り返りながら、</p>
<p>昔の自分にちょっぴり刺激を受けて</p>
<p>又頑張ろうとおもいます</p>
<p>初心を忘れずに</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Pitti Filati: http://www.pittimmagine.com/corporate/fairs/filati.html</p>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/25/mia-collezione-per-pitti-filati/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kimono Kitsuke lesson</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/24/kimono-kitsuke-lesson/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=kimono-kitsuke-lesson</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/24/kimono-kitsuke-lesson/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2012 09:20:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kimono]]></category>
		<category><![CDATA[kimono]]></category>
		<category><![CDATA[着付け]]></category>
		<category><![CDATA[着付け教室]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=615</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Kimono Kitsuke lesson in Tokyo. let&#8217;s we start kitsuke lesson!!! 着物着付け教室のご案内 前結びきの和装学院１級高等講師免許取得！！！ということで 前結びで簡単、着付け教室をはじめます これから夏本番の浴衣の着付け、基本的なお太鼓結びからその他の応用まで選んで頂けます 東京、目黒区でのマンツーマンでの個人指導のみで ますは初回体験レッスン２時間無料受け付けます 資格の取得も可能ですが、まずは初心者の方で浴衣、着物を着たい方！ 曜日や時間はご都合のいい日をご相談！ まずは生徒さん３人まで定員とさせて頂きます ご興味有る方、メールにてお問い合わせくださいませ。 &#160; P.S  着物がない方レンタルしますのでご安心くださいね &#160; 問い合わせ先；norikokonishi.mail@gmail.com &#160; N &#160; &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/写真3.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-616" title="Kimono lesson" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/写真3-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Kimono Kitsuke lesson in Tokyo.</p>
<p>let&#8217;s we start kitsuke lesson!!!</p>
<p>着物着付け教室のご案内</p>
<p>前結びきの和装学院１級高等講師免許取得！！！ということで</p>
<p>前結びで簡単、着付け教室をはじめます</p>
<p>これから夏本番の浴衣の着付け、基本的なお太鼓結びからその他の応用まで選んで頂けます</p>
<p>東京、目黒区でのマンツーマンでの個人指導のみで</p>
<p>ますは初回体験レッスン２時間無料受け付けます</p>
<p>資格の取得も可能ですが、まずは初心者の方で浴衣、着物を着たい方！</p>
<p>曜日や時間はご都合のいい日をご相談！</p>
<p>まずは生徒さん３人まで定員とさせて頂きます</p>
<p>ご興味有る方、メールにてお問い合わせくださいませ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>P.S  着物がない方レンタルしますのでご安心くださいね</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>問い合わせ先；norikokonishi.mail@gmail.com</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/24/kimono-kitsuke-lesson/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pass the baton</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/23/pass-the-baton/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pass-the-baton</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/23/pass-the-baton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jun 2012 16:03:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antique]]></category>
		<category><![CDATA[norikokonishi]]></category>
		<category><![CDATA[pass the baton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=610</guid>
		<description><![CDATA[&#160; pass the baton new style recycle shop in Tokyo. http://www.pass-the-baton.com/ こんなお店があったらいいのにを現実にした様な素敵なお店です。 一部webで紹介して頂いてますが今までのお宝アーカイヴから少しだけ出展してます。 こちらの銅製のおそろいポットも出展してます。 いいご縁が会って素敵な人の元にわたります様に。 N]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/写真2.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-611" title="pass the baton" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/写真2-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>pass the baton</p>
<p>new style recycle shop in Tokyo.</p>
<p>http://www.pass-the-baton.com/</p>
<p>こんなお店があったらいいのにを現実にした様な素敵なお店です。</p>
<p>一部webで紹介して頂いてますが今までのお宝アーカイヴから少しだけ出展してます。</p>
<p>こちらの銅製のおそろいポットも出展してます。</p>
<p>いいご縁が会って素敵な人の元にわたります様に。</p>
<p>N</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/23/pass-the-baton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Museo di Nezu a Tokyo</title>
		<link>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/12/museo-di-nezu-a-tokyo/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=museo-di-nezu-a-tokyo</link>
		<comments>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/12/museo-di-nezu-a-tokyo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2012 14:07:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Noriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[World]]></category>
		<category><![CDATA[nezu]]></category>
		<category><![CDATA[norikokonishi]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.norikokonishi.com/wp/?p=603</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#160; Museo di Nezu a Tokyo 南青山にある根津美術館、東武鉄道の社長などを務めた実業家、初代根津嘉一郎（1860～1940） が収集した日本・東洋の古美術品コレクションと、リニューアルでモダンかつシンプルになった建築 そして何より、敷地内にある茶室付きの17,000㎡におよぶ日本庭園がすばらしいです 表参道の人ごみから逃れて着物でお出かけもいいですね &#160; N &#160; &#160; &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/写真1.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-605" title="Museo di Nezu a Tokyo" src="http://www.norikokonishi.com/wp/wp-content/uploads/2012/06/写真1-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Museo di Nezu a Tokyo</p>
<p>南青山にある根津美術館、東武鉄道の社長などを務めた実業家、初代根津嘉一郎（1860～1940）</p>
<p>が収集した日本・東洋の古美術品コレクションと、リニューアルでモダンかつシンプルになった建築</p>
<p>そして何より、敷地内にある茶室付きの17,000㎡におよぶ日本庭園がすばらしいです</p>
<p>表参道の人ごみから逃れて着物でお出かけもいいですね</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>N</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.norikokonishi.com/wp/2012/06/12/museo-di-nezu-a-tokyo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
